Keine exakte Übersetzung gefunden für غير قانونيا

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch غير قانونيا

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Die Muslimbruderschaft als einzige noch relevante Oppositionskraft wird geduldet, ist aber illegal und kann aus diesem Grunde keinen Kandidaten aufstellen.
    أما الإخوان المسلمون فيشكلون قوى المعارضة الوحيدة ذات الاعتبار كما أن الدولة تتقبل وجودهم ضمنيا. لكنهم من الناحية الشكلية تكتل غير معترف به قانونيا الأمر الذي يمنعهم من تعيين مرشح عنهم للرئاسة.
  • Die einzigen, die in den letzten Jahren mit Protesten gegen das Regime Erfolg hatten, sind die ägyptischen Arbeiter. In wilden Streiks haben sie es in den vergangenen Monaten zu Zehntausenden geschafft, die Auszahlung versprochener Gehälter und höherer Boni durchzusetzen.
    أما الفئة الوحيدة التي حققت في غضون السنوات الماضية نجاحا في سياق الاحتجاجات التي نظمتها فهي فئة العمال المصريين. فقد نظموا إضرابات غير مصرح بها قانونيا شارك بها في الشهور الماضية عشرات الآلاف مما أدى إلى صرف المستحقات والعلاوات التي وعدوا بالحصول عليها.
  • Die sudanesische Regierung ist per Statut nicht verpflichtet, mit dem Internationalen Strafgerichtshof zusammenzuarbeiten, weil der Sudan das Statut ja nicht selbst ratifiziert hat.
    إنّ الحكومة السودانية غير ملزمة قانونيًا بالتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية، لأنَّ السودان لم يقم بالتصديق على قوانين المحكمة.
  • Ich glaube, ich habe eine weitgreifende Struktur an Gesetzeswidrigkeit... in Bezug auf Alkohol festgestellt, mit ihm als Drahtzieher.
    أعتقد أنّي أنشأتُ أسلوبا منتشرا غير قانونيا يربط الكحول معهُ مركز جدا
  • Was du eben gemacht hast, ist in verschiedenen Ländern illegal.
    ما فعلته يعتبر غير قانونيا فى عديد من الدول
  • Das ist juristisch nicht bindend, formell geht das so überhaupt nicht.
    بالطبع هو غير إلزامي قانونياً أنتِ لا تستطيعي فعل هذا بشكل رسمي...
  • Und es ist illegal, Geschenke, Geld oder die Aussicht auf Geld anzubieten, um ausländische Behörden zu beeinflussen.
    ... وإنه غير قانونياً عرض الهدايا أو المال أو الوعد بمال أو أى شئ للتاثير على الحكومات الأجنبية ...
  • Randy ist inkompetent.
    إنّ (رانـدي) غـير مـؤهـل قـانـونيـاً
  • Wer sich dort, wie von Staatsseite so genannt, "illegal betätigt", sprich, man verkauft Schnaps, um die Familie zu ernähren, dann tut man gut daran, auf der Hut zu sein.
    هناك، تسمّي الحكومة الفدراليّة "هذا"عملاً غير قانونياً أمّا نحن فنسمّيه "رجل يحاول العيش فحسب" ببيع الكحوليات إنّه عمل جيّد ليبقينا متوازنين
  • Um einer Frau ihres Standes den Hof machen zu können... muss man eine Heldentag begehen... und das ist im Grunde unmöglich als gemeiner Bürger.
    وغير مسموح لي قانونيآ بمحاكاة امرأة في وضعها يجب أن تكون لدي افعال غاية في الشجاعة وذلك أمر مستحيل بالنسبة لي .... لأني رجل عادي , لذلك